Home Tai Chi Tao Docenten Nieuws Contact Gastenboek Bergen op Zoom Info Docent BoZ Rina Haest Info Docent BoZ Mary Koster-de Jonge Bennekom informatie Dinteloord Breda Delft Eindhoven Essen (Belgie) Goes Hardenberg Helmond Info Docent Helmond Hoeven info hoeven Kapelle Klein Zundert Naaldwijk Oirschot Oud Gastel Info Docent Oud Gastel Roosendaal Roosendaal 1 Roosendaal 2 Rosmalen Ossendrecht Rucphen Stellendam Terneuzen Sint Willbrord Wemeldinge Info Docent Wemeldinge Zoetermeer Sung Tao Brieven Tai Chi Tao binnen de psychiatrie - Agnes Smit Tao Filosofie Lao Tse Deng Ming Dao Zwaardvorm Annie Sitters Chinees nieuwjaar Mijn eigen Tao Mijn gezondheid Lao Tse 1 Tineke Duijvesteijn Jopie 2012 Jaar van de Draak Gezegdes en uitdrukkingen (Nathalie Tekke 2012) Aarde Vuur Hout Metaal Water 2012 Jaar van de Draak2012 Het jaar van de Water Draak.Het mythologische schepsel in de Chinese dierenriem, de draak, belichaamt de yang energie (mannelijk /warm).Volgens de Chinese Vijf Elementen Astrologische Kalender , is 2012 het Jaar van de Water Draak De kleur van Water in het Vijf Elementen systeem is gerelateerd aan Zwart. Daarom kunnen we stellen dat 2012 een Zwarte Draak is, Water Draak of Zwarte Water Draak jaar.De Draak is een legendarisch wezen en het staat symbool voor het keizerlijke in China. Omdat de draak bedekt is met mysterieuze kleuren, beschouwen de Chinezen hem als onvoorspelbaar, onaanraakbaar en men kan z’n hoofd en staart niet gelijktijdig zien. Daarom kunnen we het onverwachte verwachten in 2012.Een jaar van geluk en bewegingDe Chinezen bezien een Drakenjaar als een jaar van geluk, een jaar dat zich leent om nieuwe zaken op te starten. Het jaar van de Draak biedt mogelijkheden voor ons allemaal. Het karakter van de draak is beschermend maar onstuimig. Het element Water zal hier rust in brengen, werkt zuiverend en voedend.De mensen die in het jaar van de draak geboren zijn, zijn levendige mensen die "straight to the point" zijn. Ze zijn ook trots, vol enthousiasme en hebben zin in het leven. Met de draak als hun dierlijk teken zijn het levendige mensen, trots en vol enthousiasme en hartstocht voor het leven. Zij zijn dynamisch en komen in een gezelschap als flamboyant over. Ze laten een vlammend spoor achter , maar ze kunnen ook anderen verschroeien, die hem volgen. De draken zijn ook heel erg loyaal aan familie en vrienden en denken aan niets anders dan het leven van hen, die hem dierbaar zijn, te beschermen. Hoewel oprecht en eerlijk, houden de draken ervan om eerst te handelen en later pas te denken, waarvan ze later spijt hebben.HET CHINEES NIEUWJAARDit is het belangrijkste feest van de Chinese kalender. Het is een duidelijk familiefeest. Men koopt nieuwe kleding, gaat naar de kapper en begint als het ware met een schone lei. De voorbereidingen beginnen ruim van tevoren met allereerst het schoonmaken van de woning. Het huis moet namelijk schoon zijn omdat, volgens de traditie, de keukengod Tsao Chun aan de Jade keizer Yu Huang-ti , de hemelse keizer van het Taoistisch pantheon, voor het nieuwjaar verslag uitbrengt over het huishouden. Een afbeelding van Tsao Chun, meestal van karton, hangt boven het fornuis. Die afbeelding wordt op de 24e van de twaalfde maand verbrand. Dat is het moment dat de keukengod op reis gaat. Maar voordat dit gebeurt, wordt de keukengod nog wat zoetigheid om de mond gesmeerd! Hij zal dan alleen zoete en aardige dingen doorvertellen. Soms krijgt hij zelfs wat wijn om de mond gesmeerd, want als hij dronken is, is zijn geheugen ook in de war! Bij de terugkomst van Tsao Chun, op oudejaarsdag, wordt een nieuwe afbeelding van hem boven het fornuis gehangen. Ter gelegenheid van die terugkomst wordt, als het door de plaatselijke regelingen niet verboden is, vuurwerk afgestoken. Op oudejaarsavond gaat men naar een speciale markt, waar o.a. vele soorten Chinese planten en bloemen worden verkocht; narcissen, peren- of pruimenbloesems, wilgenkatjes,chrysanten en mandarijnplantjes! Deze plantjes worden omwonden met rood papier, want rood betekent : meer winst - groot geluk! Vroeger werden ongehuwde mannen door familie of vrienden verrast met een plantje - Toh Fa - als symbool om het geluk, in de vorm van een levensgezellin, in het nieuwe jaar te kunnen ontmoeten. Mensen kopen de bloemen en planten ook voor hun eigen woning ten teken van geluk en voorspoed. Zowel binnen in als buiten aan de woning worden allerlei versieringen en spreuken opgehangen. Versieringen die bewegen, met tingelende geluiden, voornamelijk in de rode kleur, in het chinees "Hung". De rode kleur betekent: geluk - welgesteldheid - overvloed. Afbeeldingen van goden worden aan de voordeur geplakt, zodat kwade geesten buiten blijven en welkomstspreuken op rood papier trachten de goede geesten naar binnen te lokken. Er is een specifiek woord , FOOK, (geluk) dat op een zichtbare plaats, bij voorkeur aan de voordeur, wordt geplakt, met een speciale betekenis. Dit woord wordt altijd omgekeerd opgeplakt de reden daarvoor is dat het woord "omdraaien" in het Chinees klinkt als "komen". Het geluk komt daardoor zeker (?) naar je toe. In het midden van de kamer staat op nieuwjaarsdag een schaal met voedsel, in de hoop dat er voor een ieder in het komende jaar voldoende eten zal zijn. Op die schaal liggen meestal traditionele hapjes, koekjes en snoep, zoals: 1. Kok Chai - koekjes. Halvemaan-vormig, gemaakt van deeg, met een vulling van suiker, pinda's, kokos in olie gebakken. Chai - in het Chinees klinkt dit woord als "jongen". De wens om vele kinderen en kleinkinderen in huis te hebben. Vooral jongens! 2. Tai-Kah - grote mandarijn. Kah betekent letterlijk: groot geluk. Het grote geluk wordt aangeboden. 3. Chin - Toui - gebakken rijstemeelbol. Een soort Chinese oliebol. Er zit geen vulling in. Vroeger werden er ook wel munten in verstopt, ten teken van voorspoed en financieel geluk. Deze traditie is vervlogen. Heden ten dage worden de oliebollen in een goudkleurig jasje gestoken - de betekenis van de weelde, die men elkaar toewenst. 4. Siu - How - Chow - "lachende mond". Gebakken rijstemeelballetjes gerold in sesamzaadjes. Blij en gelukkig zijn! 5. Kwa-Tji - rode pitten van de meloen. Geluk op financieel gebied. Het geluk wordt toegewenst om "schatten" toebedeeld te krijgen. 6 Lin - Tji- lotuspitten, omhuld met gesmolten suiker, dat daarna is verhard. Lin betekent in het Chinees "achter elkaar" en Tji is ook "jongen". Vroeger was het zo dat jongens alleen belangrijk waren voor het nageslacht. Slechts jongens waren belangrijk voor de voortzetting van de stamboom. Meisjes telden hiervoor niet mee. Zij waren slechts een "middel" om jongens voort te planten. 7. Tong - Lin - Aow , gekookte, gesuikerde lotuswortel. Lin betekent ook "bij elkaar horen". Aow klinkt als "partner". Bij elkaar worden gebracht met als doel: het huwelijk. 8. Ook is er een speciale ronde taart, die in stukken wordt gesneden, Lin Ko. Verder allerlei soorten "Ko's" (gebak, koek) Lin betekent : jaar en Ko betekent : gebak, maar ook "omhoog" (in klank). Men wenst elkaar "omhoog" gaan in alle opzichten, dus vooruit. Traditioneel worden er veel gerechten geserveerd tijdens het Nieuwjaarsfeest. Echter nooit het aantal van zeven. Dit getal geeft een herdenking van een overledene aan. Hoe groter de familie, hoe meer gerechten er worden gemaakt. Het nieuwe jaar betekent een nieuw begin. Dat houdt in dat bij het begin van het nieuwe jaar (kleine) schulden betaald dienen te zijn en geschillen bijgelegd. Gedurende het Nieuwjaarsfeest zijn messen en scharen weggestopt, opdat ze de continuïteit van de voorspoed van het nieuwe jaar niet in stukken kunnen snijden. Zo mag er tijdens het feest van het nieuwe jaar ook niets gebroken worden. Speciaal met spiegels moet voorzichtig worden omgegaan. Ook is de woordkeuze zeer belangrijk, want woorden die betrekking hebben op tegenspoed en ongeluk, moeten beslist worden vermeden. Bij alle Chinese feesten speelt voedsel een belangrijke rol. Dat geldt zeker voor het Nieuwjaarsfeest! Er moet altijd wat overblijven. Alles opeten is niet goed voor de voortzetting van het geluk en de welgesteldheid. Kinderen krijgen speciale aandacht. Zij mogen op nieuwjaarsdag niet worden gestraft Nieuwe kleding wordt voor hen aangeschaft. Ook mogen zij op die dag veel snoepen.! Meestal krijgen zij "geluksgeld" (Hung- Pow of Lei-Si). De welbekende rode envelopjes. Niet alleen worden deze aan kinderen gegeven, maar aan alle mensen en dierbaren, die het geluk toekomen. Van de kinderen wordt verwacht dat zij duidelijk eerbied tonen aan hun ouders en vooral hun grootouders, door bijvoorbeeld te knielen en hen thee of mandarijnen aan te bieden en geluksspreuken uit te spreken. Ook de voorouders worden niet vergeten. Bij een familiealtaar kan aandacht worden geschonken in de vorm van een gebed en het branden van wierookstokjes. De vele tempels worden in deze tijd druk bezocht. Familieleden gaan traditiegetrouw nog steeds bij elkaar op bezoek. (als het kan)De eerste, tweede en vierde dag van het nieuwe jaar zijn uitermate geschikt om familie en vrienden geluk en voorspoed te wensen. Vooral op de vierde of de vijfde dag wensen zakenlieden hun personeel en zakenrelaties het beste toe. De derde dag is niet geschikt voor nieuwjaarsbezoeken, omdat op die dag wel eens ruzies zouden kunnen ontstaan. De zevende dag wordt gevierd alsof een ieder "jarig" zou zijn. In de legende die is ontstaan bij de schepping van mens en dier, worden verschillende dieren op verschillende dagen "geschapen". De mens echter, komt op de zevende dag "aan de beurt". Vandaar een algemene verjaardag. Tijdens het Nieuwjaarsfeest worden op straat traditionele dansen opgevoerd, zoals de DRAKENDANS en de LEEUWENDANS. Van alle symbolen is de betekenis van het Chinees Nieuwjaar: VREDE - GELUK - RIJKDOM - BLIJDSCHAP - VEEL KINDEREN. De familiehereniging en de familieband verstevigen is het meest belangrijke doel van de nieuwjaarsviering. Het Nieuwjaarsfeest wordt afgesloten met het LAMPIONFEEST. Om alle inhoud te kunnen zien hebt u de actuele versie van Adobe Flash Player nodig. |